Samengestelde woorden:
  | 
be ashamed of yourself,  feel ashamed of yourself v expr |  (feel shame) | zich schamen wk.ww | 
|   | You should be ashamed of yourself for failing that test! | 
| assert yourself vtr + refl |  (be insistent or firm) | voor zichzelf opkomen, voor zijn rechten opkomen frase | 
|   | It's important to assert yourself when you feel you are being treated unfairly. | 
| attach yourself to [sb] v expr |  figurative (become devoted to [sb]) (figuurlijk) | zich  hechten aan wk ww + vz | 
| beside yourself adj |  figurative (out of your senses) (figuurlijk) | in alle staten, buiten zichzelf frase | 
| beside yourself with [sth] prep |  figurative (out of your senses) (figuurlijk) | in alle staten, buiten zichzelf frase | 
|   | My mother was beside herself with worry when I didn't call. | 
| betray yourself vtr + refl |  (go against your own values) | zichzelf tekort doen frase | 
|   | I would be betraying myself if I voted for that party. | 
| brace yourself vtr + refl |  figurative (prepare for shock) | zich voorbereiden, zich klaarmaken wk.ww | 
|   |  (figuurlijk) | borst natmaken frase | 
|   |   | zich schrap zetten frase | 
|   | The doctor warned the patient's family to brace themselves. | 
| brace yourself for [sth] v expr |  figurative (prepare for shock) | zich voorbereiden, zich klaarmaken wk. ww | 
|   |  (figuurlijk) | de borst natmaken frase | 
|   |   | zich schrap zetten frase | 
|   | Everyone is bracing themselves for the foot of snow forecast for tonight. | 
| Brace yourself interj |  figurative (prepare for shock) | Maak je borst maar nat! tw | 
|   |   | Zet je schrap! tw | 
|   | Brace yourself, I've got some bad news. | 
| brace yourself interj |  (prepare for impact) | Hou je vast! tw | 
|   | Brace yourself. We're about to land. | 
| brace yourself for [sth] v expr |  (prepare for impact) | zich voorbereiden wk.ww | 
|   |   | zich schrap zetten frase | 
|   | Seeing that there was no way to escape, Joel braced himself for the blow of the other man's fist. | 
| camouflage yourself vtr + refl |  (conceal self using color, etc.) | zich camoufleren wk.ww | 
|   | Many insects camouflage themselves to avoid being eaten. | 
| carry yourself vtr + refl |  (posture: hold yourself) | bewegen onoverg. ww | 
|   |   | zich houden wederk. ww. | 
|   | The ballerina carries herself well. | 
center yourself (US),  centre yourself (UK) vtr + refl |  (make yourself calm, focused) | zich concentreren, zich focussen wk.ww | 
| collect yourself vtr + refl |  figurative (emotions: calm) | zich focussen, zich concentreren wk.ww | 
|   | Let me collect myself before I go out on stage.  I'm still a bit emotional. | 
contort [sth],  contort yourself⇒ vtr |  (twist) | verwringen, verdraaien overg. ww | 
| deceive yourself v expr |  (not be honest with yourself) (informeel) | jezelf voor de gek houden, jezelf bedriegen frase | 
|   | You're deceiving yourself if you think Lily is going to lend you so much money. | 
| disentangle yourself from [sth/sb] vtr + refl |  figurative (end involvement in [sth]) (figuurlijk) | zich terugtrekken uit, zich losmaken van wk.ww + vz | 
|   | Alan was unable to disentangle himself from his family's problems. | 
| disgrace yourself v |  (do [sth] dishonourable) | zich te schande maken frase | 
|   | Just try not to disgrace yourself again.  He disgraced himself by getting too drunk at his sister's wedding. | 
| disport yourself vtr + refl |  literary (amuse, entertain yourself) | zich onderhouden wk. ww | 
|   |   | zich vermaken wk. ww | 
|   |   | vermaken overg. ww | 
dissociate yourself from [sb],  disassociate yourself from [sb] v expr |  (distance yourself from [sb]) | zich distantiëren van onoverg. uitdr. | 
|   |  (figuurlijk) | afstand nemen van onoverg. uitdr. | 
|   | Diane eventually dissociated herself from her troublemaker friends. | 
dissociate yourself from [sth],  disassociate yourself from [sb] v expr |  (distance yourself from [sth]) | zich distantiëren van onoverg. uitdr. | 
|   |  (figuurlijk) | afstand nemen van onoverg. uitdr. | 
|   | The nominee tried to dissociate himself from the racist remarks of his former friends. | 
| distance yourself from [sth/sb] v expr |  (keep away) | afstand nemen overg.ww | 
|   |   | zich distantiëren van wk. ww | 
|   | Preferring solitude, I distanced myself from the group. | 
| DIY n |  UK, colloquial, initialism (do-it-yourself) (in samenstelling) | doe het zelf- bn | 
|   |   | d.h.z. afkorting | 
|   | I'm staying at home this weekend for a little DIY on the house. | 
| enjoy yourself vtr + refl |  (have a good time) | zich vermaken wk.ww | 
|   |   | plezier hebben nw+ww | 
|   |   | ervan genieten vz+ww | 
|   | We're enjoying ourselves by the beach. | 
| excel yourself vtr + refl |  (do [sth] better than ever) | jezelf overtreffen overg.uitdr. | 
familiarize yourself with [sth],  also UK: familiarise yourself with [sth] v expr |  (get to know) | zich vertrouwd maken met overg.uitdr. | 
| fend for yourself v expr |  (manage, cope alone) | zichzelf redden wk. ww | 
|   |   | voor zichzelf zorgen frase | 
|   | Julian left home at 18 and learned to fend for himself. | 
| for yourself adv |  (to benefit you) | voor jezelf bw | 
|   | Lola wears make-up for herself, not to impress anyone else. | 
| for yourself adv |  (by yourself) | zelf aanw.vnw | 
|   |   | door jezelf bw | 
|   | Je kunt de dingen maar beter zelf doen. | 
| free yourself vi |  (unburden yourself of [sth]) | bevrijd jezelf woordgr | 
|   | No one else can cure your addiction; you must free yourself. | 
| freshen yourself up v expr |  (have a quick wash) | jezelf opfrissen, zich opfrissen wk. ww | 
|   | I'm just going to freshen myself up before we go out to dinner. | 
| Go f*** yourself! interj |  vulgar, offensive, slang (expressing anger or contempt) (slang, vulgair, beledigend) | Krijg de tyfus! uitdr. | 
|   |  (slang, vulgair, beledigend) | Krijg de klere! uitdr. | 
| groom yourself vtr + refl |  (person: make yourself neat) | zich opdoffen wk.ww | 
|   | My brother spends hours grooming himself before a date. | 
| help yourself to [sth] v expr |  (serve yourself) | jezelf helpen  | 
|   | Help yourself to more cake. | 
|   | Help jezelf aan meer cake. | 
| help yourself interj |  (take what you wish) | iets zelf pakken  | 
|   | There's plenty to eat and drink, folks – just help yourselves. | 
|   | Er is genoeg te eten en drinken, mensen - pak zelf maar | 
| hide yourself away v expr |  (be reclusive) | zich verstoppen, zich verschuilen wk.ww | 
|   |   | zich terugtrekken wk.ww | 
|   | She was very shy and hid herself away in her room all week. | 
| hire yourself out v expr |  (offer services) | zijn diensten aanbieden woordgr. | 
| identify yourself with v expr |  (associate with) | zich identificeren met, zich herkennen in wk.ww + vz | 
| indulge yourself vtr + refl |  (enjoy a treat) | zichzelf gunnen, zichzelf verwennen wk.ww | 
|   | On a Friday evening I like to indulge myself with a romantic movie and a box of chocolates. | 
| indulge yourself vtr + refl |  (have, do [sth] luxurious) | zich te goed doen, zich uitleven wk.ww | 
|   |   | botvieren overg.ww | 
|   | Barbara decided to indulge herself by booking a spa treatment. | 
| injure yourself vtr + refl |  (be hurt accidentally) | zich bezeren wk.ww | 
| kid yourself v |  informal (deceive yourself, be in denial) | jezelf in de maling nemen frase | 
|   |  (informeel) | jezelf voor de gek houden frase | 
|   | Don't kid yourself, the relationship is over. | 
| knock yourself out interj |  slang, figurative (go ahead, do it) (informeel) | ga vooral je gang, leef je maar uit, veel plezier ermee tw | 
| lower yourself by doing [sth] vtr + refl |  (do [sth] undignified) | zich verlagen wk. ww | 
|   | Don't lower yourself by responding to his insults. | 
| lower yourself by doing [sth] vtr + refl |  (humble yourself) | zich verlagen wk. ww | 
|   |   | zich vernederen wk. ww | 
|   | The Duchess lowered herself by marrying a commoner. | 
| maintain yourself vtr + refl |  (keep fit and healthy) | zichzelf verzorgen wk.ww | 
|   | She maintained herself through a good diet and exercise. | 
| make a fool of yourself v expr |  (do [sth] stupid) | zich belachelijk maken wk.ww + bn | 
|   |   | zichzelf voor schut zetten frase | 
|   | I don't mind being wrong, but I hate making a fool of myself. | 
| make an ass of yourself v expr |  slang (do [sth] stupid) (slang) | zichzelf voor lul zetten frase | 
|   |  (informeel) | zichzelf voor joker zetten, zichzelf voor gek zetten frase | 
|   | Jim made an ass of himself when he turned up at work wearing differently coloured socks. | 
| make yourself at home v expr |  (settle in) | doen alsof je thuis bent frase | 
|   | He made himself at home and got a Coke from the fridge. | 
| make yourself at home interj |  (welcome!) | Doe alsof je thuis bent! tw | 
|   | We're not very formal around here - just make yourself at home! | 
| make yourself clear v expr |  (speak plainly) | duidelijk maken wat je bedoelt frase | 
|   | You must never do that again – have I made myself clear? | 
| make yourself comfortable v |  (settle into a place) | het jezelf gemakkelijk maken frase | 
|   | I made myself comfortable on the sofa. | 
| make yourself heard v expr |  (speak loudly and audibly) | zijn stem verheffen onoverg. uitdr. | 
|   |   | zich verstaanbaar maken onoverg. uitdr. | 
|   | He made himself heard by shouting down his debate opponent. | 
| open yourself to criticism v expr |  (accept being judged) | openstaan voor kritiek frase | 
|   |   | zich openstellen voor kritiek frase | 
orient yourself,  also UK: orientate yourself vtr + refl |  mainly US (get bearings) | zich oriënteren wk.ww | 
| overexert yourself vtr + refl |  (exhaust, work too hard) | zich te veel inspannen frase | 
|   |   | zich overwerken wk.ww | 
| overreach yourself vtr + refl |  (fail by trying to achieve too much) | zichzelf overschatten wk. ww | 
|   |  (figuurlijk) | zichzelf voorbij lopen wk. ww+bw | 
|   |  (figuurlijk) | teveel hooi op zijn vork nemen frase | 
|   | You're overreaching yourself by taking too many classes. | 
| pamper yourself vtr + refl |  (treat yourself well) | zichzelf verwennen wk.ww | 
|   |  (figuurlijk) | zichzelf in de watten leggen onoverg.uitdr. | 
|   | Why not pamper yourself with our new range of bath products? | 
| perjure yourself vtr + refl |  (lie under oath) | meineed plegen frase | 
|   | The witness perjured herself by lying about her son's whereabouts on the night of the murder. | 
| please yourself! interj |  informal (do as you wish) | Doe wat je wilt! Ga je gang! tw | 
|   | I don't care which dress you wear.  Please yourself! | 
| pride yourself on [sth] v expr |  (be proud) | trots scheppen in frase | 
|   | She prides herself on her spotlessly clean house. | 
| pride yourself on doing [sth] v expr |  (be conscientious) | prat gaan op frase | 
|   |   | zich laten voorstaan op frase | 
|   | I pride myself on staying fit and slim. | 
profess,  profess to be,  profess yourself to be vi |  (claim) | beweren onoverg. ww | 
|   |   | voorwenden onoverg. ww | 
|   | She professes to know several governors personally. | 
| prostrate yourself vtr + refl |  (lie face down) | zich ter aarde werpen frase | 
|   |   | in het stof knielen frase | 
|   | The monks prostrated themselves in front of the shrine. | 
| pull yourself together v expr |  informal (regain composure) | zich vermannen wk ww | 
|   | Mark told his sister to stop crying and pull herself together. | 
| put yourself out (for [sb]) v expr |  informal (inconvenience yourself) | de moeite nemen nw + ww | 
|   | As he's let me down over and over again, I'm not going to put myself out for him. | 
| put yourself out (to do [sth]) v expr |  informal (take trouble) | de moeite nemen nw + ww | 
|   |   | zich inspannen wk.ww | 
|   | She never puts herself out to help me. | 
| put yourself through [sth] v expr |  (force yourself to endure [sth]) | zichzelf iets aandoen overg.uitdr. | 
|   | I can't imagine voluntarily putting myself through cosmetic surgery. | 
| put yourself through [sth] v expr |  (college, etc.: fund your studies) | financieren, bekostigen overg.ww | 
|   | James worked at a burger restaurant two days a week to put himself through college. | 
| reproach yourself with [sth] v expr |  rare (blame yourself for) | zichzelf aanrekenen, zichzelf verwijten wk. ww | 
|   | That's nothing to reproach yourself with. | 
| save yourself vtr + refl |  (wait to lose virginity) | de maagdelijkheid bewaren overg.uitdr. | 
|   |   | maagd blijven onoverg.uitdr. | 
|   | Alice is saving herself for the right man. | 
| show yourself vtr + refl |  (not hide) | je laten zien frase | 
|   |   | te voorschijn komen frase | 
|   | Come out of there and show yourself! | 
| show yourself (to be) [sth] vtr + refl |  (demonstrate) | blijk geven nw + ww | 
|   | He showed himself to be an astute politician. | 
| surrender yourself to [sth] v expr |  (give in to [sth] tempting) | zich overgeven aan wk. ww + vz | 
|   | She surrendered herself to the joy of the music. | 
| take care of yourself v expr |  (tend to own needs) | jezelf verzorgen overg.uitdr. | 
|   | It's essential that we take care of ourselves in order to care for others. | 
| take care of yourself interj |  (said on parting) | hou je haaks! tw | 
|   | Take care of yourself! See you soon! | 
| work yourself into the ground v expr |  figurative (do too much) (fig., informeel) | zichzelf over de kop werken frase | 
|   | He's working himself into the ground, doing three hours of overtime each night. | 
| worry yourself sick v expr |  figurative (be anxious) | doodongerust zijn bn + ww | 
|   | When I didn't hear from him for a month, I worried myself sick instead of calling him. |